Mother tongue Bibles to listen to

A training event for oral Bible translators was successfully conducted in Southeast Asia in July 2021. The translation team was both excited and honoured to be part of making a difference in their communities through Bible translation. “I am very joyful for in the near future we will have the Bible Read more…

Native writers to impact communities

“The Writer’s Development course has enabled me to think critically of how to train native speakers to develop their writing skills in their mother tongues. This course has enabled me to assess how cultural impacts on the community will be more effective by indigenous writers than by someone outside the Read more…

The power of Exegesis

“Exegesis helped us a lot. We learned about Bible geography, the timeline of Old and New Testament, and the overview and outline of each book. Knowing the backgrounds and contexts of the books helps us to understand the author’s intentions. Through this subject, I could understand the plan of God Read more…

Student Statistics – Sticky

Since 1981, 1544 people from 31 nations have participated in our Diploma in Bible Translation training programme (DBT). Last year we have trained aspiring Bible translators from bible-less language communities in 10 countries. For details check our training calendar.  At present, 437 are enrolled and a further 113 have attended a Read more…